delicious recipe
resep masakan indonesia
resep masakan indonesia
Adi Sucipto News and Entertainment

An Old Church Slavonic Tale about a Sinful Mother (Sinodik, Patericon, Synaxarion, Izmaragd) and Its Greek Original (BHG 1449d)

Sergejus Temčinas

Abstract


The paper aims to identify the Greek original of an Old Church Slavonic tale included in the Old Russian Sinodik and known in manuscript copies from the 16th c. Previously, the tale was provisionally ascribed to the Latin tradition and thought to have reached the Old Russian literature via a Polish milieu. Recent attempts to identify its Greek original remained unsuccessful. The author argues that the tale is an Old Church Slavonic translation of the Byzantine text BHG 1449d, a spiritually beneficial writing ascribed to Paul of Monemvasia (second half of the 10th c.). The same translation is presented in East Slavonic manuscript copies of the Patericon, the Plain and Versed Synaxarion, and the Izmaragd. The earliest of the newly identified manuscript copies is dated to the first half of the 15th c. The article also contains an edition of the Old Church Slavonic translation (according to the manuscript copy in Moscow, Russian State Library, Collection of the Trinity Lavra of St. Sergius, No. 701, Patericon, 1469) in parallel with the Greek original according to the scholarly edition of the manuscript version contained in a Greek codex of the 14th c. (ca 1330).


Keywords


Tale about a Sinful Mother; Sinodik; Patericon; Synaxarion; Izmaragd; Old Church Slavonic translations from Greek; Paul of Monemvasia

References


Carrol A., “Paul of Monembasia, Historia animae utilis, BHG 1449d, Cod. Vat. Gr. 57,” in: M. Mullett, ed., Metaphrastes, or Gained in Translation: Essays and Translations in Honour of Robert H. Jordan (= Belfast Byzantine Texts and Translations, 9), Belfast, 2004, 185–193.

Čistiakova M., Preliminarus suvestinis bažnytinio slavų Sinaksaro tekstų katalogas, 1, Vilnius, 2013.

Dergacheva I. V., Drevnerusskii Sinodik: issledovaniia i teksty, Moscow, 2011.

Halkin F., Bibliotheca Hagiographica Graeca, troisième édition, 3: Supplément, Appendices et Tables (= Subsidia Hagiographica, 8a), Bruxelles, 1957.

Halkin F., Novum Auctarium Bibliothecae Hagiographicae Graecae (= Subsidia Hagiographica, 65), Bruxelles, 1984.

Ivanov S. A., “Neizvestnaia srednevekovaia povestʹ o puteshestvii v Ad,” in: O. A. Akimova, ed., Rasskazy o puteshestviiakh, palomnichestvakh, migratsiiakh v istochnikakh Srednikh vekov i rannego Novogo vremeni, Moscow, 2014, 25–27.

Ivanov S. A., “The Right Hand Fetid, the Left Unclean. An Unknown Byzantine Spiritually Beneficial Tale,” Analecta Bollandiana, 133/2, 2015, 249–255.

Nesterov I. V., “Novye nakhodki v Viaznikovskoi kollektsii rukopisnykh knig. Nauchnye opisaniia,” Otkrytyi tekst, 15.10.2009 (online: http://www.opentextnn.ru/).

Pudalov B. M., “Literaturnaia istoriia 1-i (‘drevneishei’) redaktsii Izmaragda,” Drevnyaya Rus—Voprosy Medievistiki, 2000, 2 (2), 76–95.

Sokolova L. V., “Povestʹ o greshnoi materi,” in: D. S. Likhachev, ed., Slovarʹ knizhnikov i knizhnosti Drevnei Rusi, 2/2, Leningrad, 1989, 233–234.

Turilov A. A., Predvaritelʹnyi spisok slaviano-russkikh rukopisnykh knig XV v., khraniashchikhsia v SSSR, Moscow, 1986.

Turilov A. A., Mezhslavianskie kulʹturnye sviazi epokhi Srednevekovʹia i istochnikovedenie istorii i kulʹtury slavian: Etiudy i kharakteristiki, Moscow, 2012.

Yeriomіn І. P., “‘Svodnyi’ Pateryk u pivdenno-slov’iansʹkykh, ukraïnsʹkomu ta moskovsʹkomu pysʹmenstvakh,” in: Zapysky istorychno-filolohichnoho viddilu Ukraïnsʹkoï Akademiï nauk, 12, Kiev, 1927, 48–77.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2017 Sergejus Temčinas

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.