Issue | Title | |
Vol 8, No 1 (2019) | The First Serbian Female Writer: From the History of Nineteenth-Century Women’s Literature | Abstract |
Ilya Yu. Vinitsky | ||
Vol 8, No 1 (2019) | “Letter of a Sicilian to one of his Friends” in Translation by Antiochus Cantemir (1726): History of the Text and Features of its Language | Abstract |
Dmitry V. Rudnev, Heng Fu | ||
Vol 12, No 2 (2023) | An Index of Chemical Substances and Plants in the Military Book of 1607 | Abstract |
Oleg V. Rusakovskiy | ||
Vol 1, No 1 (2012) | Towards Common Balkan Lexical Evidential Markers | Abstract PDF |
Maxim M. Makartsev | ||
Vol 10, No 1 (2021) | The Slavic Rendition of Greek Speech Reporting Verbs in Chrysostom’s Homilies in the “Codex Suprasliensis”: A Case Study into the Transmission of Diatribal Discourse Organization | Abstract PDF |
Simeon Dekker | ||
Vol 4, No 1 (2015): In Honor of the 70th Birthdays of Prof. Milena V. Rozhdestvenskaya and Prof. Tatiana V. Rozhdestvenskaya | Language Innovations in Manuscripts Attributed to Cyprian the Metropolitan | Abstract |
Tatiana I. Afanasyeva, Viacheslav V. Kozak, Georgii A. Molkov, Evgenii G. Sokolov, Miliausha G. Sharikhina | ||
Vol 8, No 1 (2019) | The господь–господинъ Dichotomy and the Cyrillo-Methodian Linguo-Theological Innovation | Abstract |
Alexander Kulik | ||
Vol 7, No 2 (2018) | Church-Slavonic Elements as a Source of the Czech Biblical Style in the Period of the Czech National Revival (Unique Attempt of František Novotný from Luže) | Abstract |
Josef Bartoň | ||
Vol 7, No 2 (2018) | Foreground and Background in a Narrative: Trends in Foreign Linguistic and Translation Studies | Abstract |
Anastasia V. Urzha | ||
Vol 7, No 2 (2018) | Theodosius “the Greek”, Kliment Smoliatich, and the Unnamed Patriarch | Abstract |
Dmitri G. Polonski | ||
Vol 10, No 1 (2021) | Problems of Editing and Dating of the Course of Rhetoric by Theophanes Prokopowicz: The Publication of Russian Translation | Abstract |
Konstantin V. Sutorius | ||
Vol 10, No 1 (2021) | A Latin Poem Translated into Russian in 1670: A Panegyric in Praise of King Louis XIII from Antoine de Pluvinel’s Book “Maneige Royal” | Abstract |
Ingrid Maier, Olena Jansson, Oleg V. Rusakovskiy | ||
Vol 5, No 1 (2016) | History of the Earliest Russian Old Testament Translation | Abstract |
Kristina Ju. Anders | ||
Vol 3, No 2 (2014) | The Historical Erudition of the Compiler of “The Word on the Council of Chalcedon” | Abstract |
Dmitri G. Polonski | ||
Vol 1, No 1 (2012) | Early Old Bulgarian Layer in the Office Menaion of Rostov Provenance of the 13th c. (RNL, F.p.I 37) | Abstract |
Roman N. Krivko | ||
Vol 5, No 1 (2016) | The Foregrounding Function of Praesens Historicum in Russian Translated Adventure Narratives (20th Century) | Abstract PDF |
Anastasia V. Urzha | ||
Vol 8, No 2 (2019) | The Poetic Phraseology of Pushkin’s translation “From A. Chénier”: Sources and Contexts | Abstract |
Elena V. Kardash | ||
Vol 6, No 2 (2017) | The Book of Psalms in the Church Slavonic, Greek, and Polish Languages from Simon Azarjin’s Library | Abstract |
Jelena A. Celunova | ||
Vol 10, No 1 (2021) | Prose Translation of Justin’s “History” by Antiochus Cantemir | Abstract |
Heng Fu | ||
Vol 6, No 2 (2017) | About the Origin of the First Slavic Translation of the Instructions by St. Dorotheus of Gaza | Abstract |
Tatiana I. Afanasyeva | ||
Vol 5, No 1 (2016) | On the Theotokia in the Canon for St. Wenceslas | Abstract |
Vittorio Springfield Tomelleri | ||
Vol 1, No 2 (2012) | The Slavic Adventures of Greek Kohath: On the Origin of the Title of the Old Russian BOOK OF KAAF | Abstract |
Alexander I. Grishchenko | ||
Vol 11, No 1 (2022) | Francis Thomson and his “Clavis” to Ancient Slavic Translated Literature | Abstract |
Dmitrii M. Bulanin | ||
Vol 10, No 2 (2021) | The New Testament translation by Martin Lupáč (ca. 1450): Questions of language and authorship | Abstract |
Katarína Džunková | ||
Vol 6, No 1 (2017) | An Unknown Slavic Translation of a Fragment of the “Letter of the Three Oriental Patriarchs to Emperor Theophilos” in the 15th-century Miscellany by a Russian Scribe | Abstract |
Maria V. Korogodina | ||
1 - 25 of 25 Items |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
- Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
- Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"