delicious recipe
resep masakan indonesia
resep masakan indonesia
Adi Sucipto News and Entertainment

Temnić Inscription from Balkan-Slavic and Old Russian Perspectives

Roman N. Krivko

Abstract


The Temnić inscription is the oldest surviving written record of Slavic discovered on the territory of Serbia (the region of Temnić), however, the original provenance of the inscription is unknown. The tablet with the inscription (ca. 20 x 20 cm) was made of the limestone absent from the area where it was found, and thus the plate could have been brought from any other region. The Temnić inscription dates to the end of 10th-11th centuries, while other written records of Cyrillic script in Serbia, Bosnia and Croatia are at least one and a half century younger, moreover, the Temnić inscription was found on the north from the Serbian, Bosnian and Croatian lands where Cyrillic writing spread in the 11th–12th century. The linguistic peculiarities of the inscription are too archaic in comparison with Church Slavic Glagolitic manuscripts of north Macedonian, east Serbian or Croatian provenance: it shows correct use of the letters for both jer-vowels and ыи as well, which implies that hard and soft consonants did not yet merge in the dialect of unknown scribe. The inscription shows traits of higher varieties of Church Slavic: it presents jotized letters, a special sign for palatal consonant ĺ (ꙥ), stop points in the middle of the lines between the word forms which share common accent. These features are absent from Cyrillic epigraphic of Serbian, Bosnian and Croatian provenance, while the sign for palatal ĺ (ꙥ) appears in a single Old Bulgarian manuscript and in numerous east Slavic sources which go back to Old Bulgarian archetypes. While surviving Serbian writing provides no witness to Serbian origin of the inscription, its linguistic features perfectly correspond with manuscripts and inscriptions of Old Bulgarian provenance, and with East Church Slavic writing which goes back to Old Bulgarian sources. Consequently, linguistic data testify to the Old Bulgarian provenance of the Temnić inscription. Besides the provenance of the inscription, the author discusses regressive palatal accommodation of l after k which remained unknown in the south Slavic historical phonetics by far. The Temnić inscription shows this phenomenon along with other Old Bulgarian and Old Russian Church Slavic manuscripts. Finally, the article provides a new interpretation of three obscure passages in the Temnić inscription and presents its reliable transcription. 


DOI: 10.31168/2305-6754.2021.10.1.2


Keywords


Slavic epigraphic writing; south Slavic historical phonetics; Old Slavic orthography; a history of Bulgarian language; a history of Serbian language

References


von Arnim B., Studien zum altbulgarischen Psalterium Sinaiticum (= Veröffentlichungen des Slavischen Instituts an der Friedrich-Wilhelms-Universität Berlin, 3), Leipzig, 1930.

Belić A., Izbrana dela, 4: Istorija srpskog jezika: fonetika, reči sa deklinacijom, reči sa konjugacijom, Novi Sad, 1999.

Čigoja B., Temnićki natpis, Anali Filološkog fakulteta Beogradskog univerziteta, 18, 1987, 201–217.

Čigoja B., Najstariji srpski ćirilski natpisi (grafija, ortografija i jezik), Belgrade, 2003.

Čigoja B., Tragovima srpske jezičke prošlosti (= Biblioteka Književnost i jezik, 13), Belgrade, 2006.

Čigoja B., Einige philologische Anmerkungen über die Entwicklung der serbischen kyrillischen Schrift seit dem Beginn des Schrifttums bis zur Annahme der Reform von Vuk Karadžić, B. Brehmer, B. Golubović, Hrsg., Serbische und kroatische Schriftlinguistik. Geschichte, Perspektiven und aktuelle Probleme (= Studien zur Slavistik, 25), Hamburg, 2010, 31–54.

Čigoja B., Najstariji srpski ćirilski natpisi: XI–XV vek (grafija, ortografija i jezik) (= Biblioteka Ortograf, 3), Belgrade, 2014.

Ćorović V., Povaljski natpis sa Brača, Južnoslovenski filolog, 2/1–2, 1921, 123–126.

Ćorić B., Povelja bana Kulina: grafemika, fonemika, morfemika, Belgrade, 2011.

Čunčić M., Novo čitanje hrvatskoga glagoljskoga Konavoskoga natpisa iz 11. sloljeća, Slovo, 59, 2009, 123–133.

Čunčić M., Perkić M., Hrvatski glagoljski natpis Župe dubrovačke iz 11. stoljeća, Slovo, 59, 2009, 77–122.

Diels P., Altkirchenslavische Grammatik mit einer Auswahl von Texten und einem Wörterbuch, 1 (= Sammlung slavischer Lehr- und Handbücher, 1. Reihe: Grammatiken; 6: Altkirchenslavische Grammatik), Heidelberg, 1932.

Djordjić P., Istorija srpske ćirilice, Belgrade, 1971.

Dobrev I., Kirilitsa, P. Dinekov, ed., Kirilo-Metodievska entsiklopediia, 2, Sofia, 1995, 301–316.

Dobrev I., Popkonstantinov K., Epigrafika starobulgarska, P. Dinekov, ed., Kirilo-Metodievska entsiklopediia, 1, Sofia, 1985, 662–677.

Duridanov I., ed., Gramatika na starobulgarskiia ezik. Fonetika, morfologiia, sintaksis, Sofia, 1991.

Durnovo N. N., Izbrannye raboty po istorii russkogo iazyka, Moscow, 2000.

Fedorova M. A., Orfografiia Mstislavova evangeliia i problema uzkoi datirovki pamiatnikov rannedrevnerusskogo perioda, Vestnik Sankt-Peteburgskogo gosudarstvennogo universiteta, ser. 9, 2, 2015, 164–176.

Fučić B., Glagoljski natpisi, Zagreb, 1982 (= Djela Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, 57).

Fučić B., Kapetanić N., A Glagolitic inscription in Konavle, Dubrovnik Annals, 3, 1999, 7–11.

Galinskaia E. A., Istoricheskaia grammatika russkogo iazyka. Fonetika, Morfologiia, Moscow, 2016.

Gavrilović Z., Studies in Byzantine and Serbian Medieval Art, London, 2001.

Golyshenko V. S., Miagkostʹ soglasnykh v iazyke vostochnykh slavian XI–XII vv., Moscow, 1987.

Grković-Mejđor J., O formiranju srpske redakcije staroslovenskog jezika, M. Radujko, ed., Djurdjevi Stupovi i Budimljanska eparhija. Zbornik radova, Berane, Belgrade, 2011, 43–51.

Holzer G., Untersuchungen zum Urslavischen: Einleitende Kapitel, Lautlehre, Morphematik (= Schriften über Sprachen und Texte, 13), Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2020.

Kalnynʹ L. E., Razvitie kategorii tverdosti i miagkosti soglasnykh v russkom iazyke, Uchenye zapiski Instituta slavianovedeniia, 13, 1956, 121–225.

Kardaš M., Jezik i grafija srednjovjekovne bosanske epigrafike, Sarajevo, 2015.

Karskii E. F., Slavianskaia kirillovskaia paleografiia, Leningrad, 1979.

Koch Ch., Das morphologische System des altkirchenslavischen Verbums. II: Anmerkungen, (= Münchener Universitätsschriften: Reihe der Philosophischen Fakultät, 22/2), Munich, 1990.

Kolesov V. V., Istoricheskaia fonetika russkogo iazyka, Moscow, 1980.

Koneski B., Vidoeski B., A Historical Phonology of the Macedonian Language, with a survey of the Macedonian dialects and a map by B. Vidoeski (= Historical Phonology of the Slavic Languages, 12), Heidelberg, 1983.

Kovačević J., Prvi klesari ćiriličkih natpisa na Balkanu, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu. Arheologija, 15–16, 1961, 309–316.

Kovačić S., Povaljska listina i Povaljski prag (u puvodu 800. obljetnice darovnice kneza Brečka), Crkva u svijetu, 19/4, 1984, 407–412.

Krivko R. N., K prochteniiu drevnebolgarskikh nadpisei Krepchenskogo skalʹnogo monastyria, J. Grković-Major, N. B. Korina, S. M. Newerkla, F. B. Poljakov, S. M. Tolstaja, Hrsg., Diachronie – Ethnos – Tradition: Studien zur slawischen Sprachgeschichte. Festgabe für Anna Kretschmer, Brno, 2020, 163–184.

Marguliés A., Der altkirchenslavische Codex Suprasliensis (= Sammlung slavischer Lehr- und Handbücher, 3. Reihe: Texte und Untersuchungen, 4), Heidelberg, 1927.

Marković M., O ktitorskom natpisu kneza Miroslava u crkvi Svetog Petra na Limu, Zograf, 36, 2012, 21–46.

Mincheva A., Starobulgarski kirilski otkusletsi, Sofia, 1978.

Mincheva A., Hilendarski listove, L. Grasheva, ed., Kirilo-Metodievska entsiklopediia, 4, Sofia, 2003, 392–395.

Mladenović A., Prilog objašnjenju nekih osobina jezika Marijinskog četvorojevandjelja, Arheografski prilozi, 25, 2003, 11–32.

Mošin V., Ćirković S., Sindik D., Zbornik srednjovekovnih ćiriličkih povelja i pisama Srbije, Bosne i Dubrovnika, 1, Belgrade, 2011.

Nuorluoto J., Die Bezeichnung der konsonantischen Palatalität im Altkirchenslavischen. Eine graphematisch-phonologische Untersuchung zur Rekonstruktion und handschriftlichen Überlieferung, Munich, 1994 (= Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik, 24).

Popkonstantinov K., Kronsteiner O., Altbulgarische Inschrfiten, Salzburg, 1994 (= Die Slawischen Sprachen, 36).

Popović I., Geschichte der serbischen Sprache, Wiesbaden, 1960.

Radojčić S., Uzori i dela starih srpskih umetnika, Belgrade, 1975.

Savić V., The Serbian Redaction of the Church Slavonic Language: From St. Clement, the Bishop of the Slavs, to St. Sava, the Serbian Archbishop, Slověne, 5/2, 2016, 231–339.

Schaeken J., Birnbaum H., Die altkirchenslavische Schriftkultur. Geschichte – Laute und Schriftzeichen – Sprachdenkmäler (mit Textproben, Glossar und Flexionsmustern) (= Slavistische Beiträge, 382), Munich, 1999.

Shevelov G. Y., A Prehistory of Slavic. The Historical Phonology of Common Slavic, Heidelberg, 1964.

Šimić M., Marić M., Škegro A., Pop Tjehodrag i njegov natpis, Povijesni prilozi, 2007, 26/33, 9–31.

Stanojević S., O temnićkom natpisu, Južnoslovenski filolog, 6, 1926–1927, 215–216.

Tolstaya S. M., K tipologicheskoi kharakteristike kategorii palatalʹnosti v slavianskikh iazykakh, Sovetskoe slavianovedenie, 1977, 1, 83–88.

Tomović G., Morfologija ćiriličkih natpisa na Balkanu, Belgrade, 1974.

Trifunović Dj., Ka počecima srpske pismenosti (= Biblioteka “Postojbina”, 1), Belgrade, 2001.

Turilov A. A., Mezhslavianskie kulʹturnye sviazi epokhi Srednevekovʹia i istochnikovedenie istorii i kulʹtury slavian. Etiudy i kharakteristiki, Moscow, 2012.

Uspenskij B. A., Istoriia russkogo literaturnogo iazyka (XI–XVII vv.), 3th ed., Moscow, 2002.

Vaillant A., Rukovodstvo po staroslavianskomu iazyku, Moscow, 1952.

Vasilʹev L. L., Trudy po istorii russkogo i ukrainskogo iazykov, Munich, 1972 (= Slavische Propyläen. Texte in Neu- und Nachdrucken, 94).

Vego M., Zbornik srednjovjekovnih natpisa Bosne i Hercegovine, 1, Sarajevo, 1962.

Veljković Ž., Još jednom o natpisu popa Tѣhodraga iz Lištanâ kod Livna, Teološki pogledi, 51/2, 2018, 275–316.

Zhivov V. M., Istoriia iazyka russkoi pisʹmennosti, 1, Moscow, 2017.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2021 Roman N. Krivko

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.