delicious recipe
resep masakan indonesia
resep masakan indonesia
Adi Sucipto News and Entertainment

Some Etymological Notes on the Russian Seminarian Slang: VZʺEFANTULITʹ, SMOROZITʹ, AKSIOS(Y)

Igor G. Dobrodomov

Abstract


These three separate notes are united by the fact that the words considered originated from Russian seminarian slang and borrowed from Greek, with the first two words illustrating unobvious, punning Graecism. The rare verb vz"efantúlit' ‘to subject smb. to cruel punishment’ (and its derivatives vz"efantúlka, vz"efantúlivan'e) is related to the Biblical Semitism ἐφφαθά (Mark 7.34), which was read “by Erasmus spelling” (cf. Latin eppheta) and passed through a series of word-building transformations. The verb smorozit' ‘to say smth. stupid or inappropriate’ has additional arguments in favor of its origin from contamination of Greek μωρός and Russian морóз in a Russian seminarian or gymnasial environment. The author has also extensively traced the way this verb is defined in dictionaries and researched by other scholars. Finally, an essay on the word áksiós ‘church acclamation «He is worthy!»’ (from Greek ἄξιος) and its comic figurative pl. aksiósy ‘hair’ considers the whole history of the usage of these lexical units in all registers of the Russian language, including dialects.

Keywords


Russian language; slang; borrowings from Greek; seminarists; etymology; sociolinguistics; word history; lexicography; orthography; derivation; Nikolai Leskov; Fyodor Dostoyevsky

References


Anikin A. E., Russkii etimologicheskii slovarʹ, I, Moscow, 2007.

Anishchenko O. A., Slovarʹ russkogo shkolʹnogo zhargona XIX veka, Moscow, 2007.

Bondaletov V. D., “Grecheskie elementy v uslovnykh iazykakh russkikh torgovtsev i remeslennikov,” in: Etimologicheskie issledovaniia po russkomu iazyku, VII, Moscow, 1972, 20–25.

Bondaletov V. D., “Grecheskie zaimstvovaniia v russkom, ukrainskom, belorusskom i polʹskom argo (k probleme genezisa i kontaktirovaniia sotsialʹnykh dialektov slavianskikh iazykov),” in: Etimologiia 1980, Moscow, 1982, 64–79.

Bondaletov V. D., Inoiazychnaia leksika v russkikh argo, Kuybyshev, 1990.

Bondaletov V. D., V. I. Dalʹ i tainye iazyki v Rossii, 2nd ed., Moscow, 2004.

Chernysheva M. I., “Rolʹ grecheskikh parallelei v leksikologicheskoi praktike. Otbor i podacha slov grecheskogo proiskhozhdeniia v Slovare russkogo iazyka XI–XVII vv.,” in: Teoriia i praktika russkoi istoricheskoi leksikografii, Moscow, 1984, 201–210.

Chernysheva M. I., Slovarʹ russkogo iazyka XI–XVII vv. Dopolneniia i ispravleniia, I, Moscow, 2006.

Chichagov V. K., “O nekotorykh voprosakh istorii russkogo iazyka v sviazi s istoriei slova ruzhʹe,” Uchenye zapiski Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta, 150, Moscow, 1952, 283–310.

Dobrodomov I. G., “Potasovka,” Russkaia rechʹ, 1987, 1, 133–136.

Dobrodomov I. G., Problemy etimologii v normativnoi leksikografii, Magadan, 2009.

Dobrodomov I. G., “Sotsiologiia iazyka v istoriko-leksikologicheskikh i etimologicheskikh issledovaniiakh,” in: Etimologiia. 2006–2008, Moscow, 2010, 82–100.

Dobrodomov I. G., “[Rev.:] A. E. Anikin. Russkii etimologicheskii slovarʹ. Vyp. 1 (a — aiushka). M.: Rukopisnye pamiatniki Drevnei Rusi, 2008, 368 s.,” in: Etimologiia. 2006–2008, Moscow, 2010, 262–276.

Dobrushina E. R., “Slovarʹ khristianskoi leksiki: sostav slovnika,” Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo gumanitarnogo universiteta. Seriia 3: Filologiia, 2012, 3 (29), 105–113.

Dobrushina E. R., fr. Konstantin Pol'skov, Litvintseva K. M., Khangireev I. A., “Ot «abbata» do «analoia»: fragment «Lingvo-entsiklopedicheskogo slovaria russkoi khristianskoi leksiki»,” Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo gumanitarnogo universiteta. Seriia 3: Filologiia, 2011, 3 (25), 119–146.

Kamchatnov A. M., Istoriia i germenevtika slavianskoi Biblii, Moscow, 1998.

Khimik V. V., Bolʹshoi slovarʹ russkoi razgovornoi ekspressivnoi rechi, St. Petersburg, 2004.

Korovushkin V. P., Slovarʹ russkogo voennogo zhargona, Yekaterinburg, 2000.

Maksimov S. V., Krylatye slova, Moscow, 1955.

Petrov S. V., “Smorozitʹ,” Russkaia rechʹ, 1975, 1, 144–145.

Preobrazhenskii A. G., Etimologicheskii slovarʹ russkogo iazyka, I–III, Moscow, 1910–1949.

Priemysheva M. N., Tainye i uslovnye iazyki v Rossii XIX veka, I–II, St. Petersburg, 2009.

Rogozhnikova R. P. (ed.), Svodnyi slovarʹ sovremennoi russkoi leksiki, I–II, Moscow, 1991.

Skliarevskaia G. N., Slovarʹ pravoslavnoi tserkovnoi kulʹtury, 2nd ed., Moscow, 2008.

Ushakov D. N. (ed.), Tolkovyi slovarʹ russkogo iazyka, I–IV, Moscow, 1935–1940.

Shanskii N. M., Bobrova T. A., Etimologicheskii slovarʹ russkogo iazyka, Moscow, 1994.

Shanskii N. M., Ivanov V. V., Shanskaia T. V., Kratkii etimologicheskii slovarʹ russkogo iazyka, Moscow, 1961.

Shapoval V. V., “[Rev.:] O. A. Anishchenko. Slovarʹ russkogo shkolʹnogo zhargona XIX veka. M.: OOO «Izd-vo ELPIS», 2007. — 386 s.,” Russkii iazyk v nauchnom osveshchenii, 2007, 2(14), 296–312.

Shvedova N. Iu., Kurkina L. V., Krysin L. P., Tolkovyi slovarʹ russkogo iazyka s vkliucheniem svedenii o proiskhozhdenii slov, Moscow, 2007.

Vasmer M., Etimologicheskii slovarʹ russkogo iazyka, I–IV, Moscow, 1964–1973.

Vinogradov V. V., “Leksikologicheskie zametki. Vopros ob istoricheskom slovare russkogo literaturnogo iazyka XVIII–XX vv.,” Uchenye zapiski Moskovskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo defektologicheskogo instituta. Kafedra russkogo iazyka i literatury, 1941, 1, 3–57.

Vinogradov V. V., “Ob ekspressivnykh izmeneniiakh znachenii i form slov,” Sovetskoe slavianovedenie, 1968, 4, 3–11.

Vinogradov V. V., Istoriia slov, Moscow, 1994.

Volodarskaia E.F., Remneva M. L., Slovarʹ istorii russkikh slov, I, Moscow, 2009—.

Zhuravlev A. F., “[Rev.:] Vladimir Orel. Russian Etymological Dictionary. Book 1: A–I; Book 2: K–O. Octavia & Co. Press, 2007. 816 pp.,” in: Etimologiia 2006–2008, Moscow, 2010, 276–285.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2013 Igor G. Dobrodomov

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.