delicious recipe
resep masakan indonesia
resep masakan indonesia
Adi Sucipto News and Entertainment

On the Problem of Biblical and Liturgical Citation by Mikhail Lomonosov

Yevgeniy M. Matveev

Abstract


The main objective of this paper is to describe the types and functions of biblical and liturgical citation in M. V. Lomonosov’s works. This research into Lomonosov’s text corpus shows that explicit biblical and liturgical citation can be revealed in the texts of different genres—both in his poetry and in his prose works (and not only in “poetic” rhetorical prose). The paper focuses on different forms of biblical and liturgical contexts in Lomonosov’s panegyric odes, natural science texts, working papers, and letters. Three sources of biblical and liturgical parallels were used: the Moscow Bible (1663), the Festal Menaion (1730), and the Octoechos (1715); the latter includes Lomonosov’s notes in the margins. The research shows that Lomonosov proceeds in various ways: he might mention a Bible source without citation; he might use marked citations; and he might include biblical and liturgical citations into his own speech without reinterpretation, sometimes giving them some additional semantics. Biblical and liturgical phraseology can be described as using the following specific forms: a) phrases that actuate biblical and liturgical semantics in Lomonosov’s panegyric odes (an important issue is to reveal which context is relevant—the biblical or the liturgical); b) those that demonstrate logical consistency between science and religion in Lomonosov’s natural science texts; c) those that construct polemic and ironic context in prose works of different genres; and d) those that emphasize some statements in Lomonosov’s letters, creating the effect of “switching the languages.”

Keywords


Mikhail Lomonosov; Bible and liturgical citation; Bible and liturgical phraseology; source; function; Menaion; Octoechos

References


Abramzon T. E., Odicheskii tezaurus antroponimov, teonimov i toponimov (na materiale 20-ti torzhestvennykh od M. V. Lomonosova): Materialy k spetskursu, Magnitogorsk, 2004.

Afanasyev E. L., “Tserkovnaia propovedʹ elizavetinskogo vremeni o Zapade i Rossii,” in: Rossiia i Zapad: gorizonty vzaimopoznaniia: Literaturnye istochniki XVIII veka (1726–1762), 2, Moscow, 2003, 621–641.

Alekseeva N. Yu., Russkaia oda: Razvitie odicheskoi formy v XVII–XVIII vekakh, St. Petersburg, 2005.

Baehr S. L., The Paradise Myth in Eighteenth-Century Russia. Utopian Patterns in Early Secular Russian Literature and Culture, Stanford (CA), 1991.

Berkov P. N., Lomonosov i literaturnaia polemika ego vremeni: 1750–1756, Moscow, Leningrad, 1936.

Keipert H., “Kuritsa ne ptitsa, a kit ne zmii: Zu Lomonosovs «Prelozhenie psalma 103»,” in: G. Brogi Bercoff, M. Di Salvo, L. Marinelli, a cura, M. Piacentini, red., Traduzione e rielaborazione nelle letterature di Polonia, Ucraina e Russia. XVI–XVIII secolo, Alessandria, 1999, 349–374.

Kvlividze N. V., “Vetkhii denmi,” in: Pravoslavnaia entsiklopediia, 8, Moscow, 2004, 54–55.

Leonov V. P., Karpeev E. P., Savelyeva E. A., “Pomety M. V. Lomonosova na Sinodalʹnom izdanii Oktoikha 1746 g.,” in: Fedorovskie chteniia, Moscow, 2007, 337–347.

Levitt M., “‘Vechernee razmyshlenie v Bozhiem velichestve’ i ‘Utrennee razmyshlenie o Bozhiem velichestve’ Lomonosova: opyt opredeleniia teologicheskogo konteksta,” in: XVIII vek, 24, St. Petersburg, 2006, 57–70.

Levitt M., The Visual Dominant in Eighteenth-Century Russia, Moscow, 2015.

Lotman Yu. M., “Ob ‘Ode, vybrannoi iz Iova’ Lomonosova,” Izvestiia AN SSSR. Seriia literatury i iazyka, 42/3, 1983, 253–262.

Lutsevich L. F., Psaltyrʹ v russkoi poezii, St. Petersburg, 2002.

Matveev E. M., Russkaia oratorskaia proza serediny XVIII veka (panegirik v svetskoi i dukhovnoi literature), St. Petersburg, 2009.

Metropolitan Hilarion Alfeyev, Pravoslavie, 1–2, Moscow, 2009–2010.

Pogosjan Je., Vostorg russkoi ody i reshenie temy poeta v russkom panegirike 1730–1762 gg., Tartu, 1997.

Proskurina V. Yu., Mify imperii: literatura i vlastʹ v epokhu Ekateriny II, Moscow, 2006.

Pumpianskiy L. V., “Ocherki po literature pervoi poloviny XVIII veka,” in: XVIII vek, Moscow, Leningrad, 1935, 83–132.

Pumpianskiy L. V., “Lomonosov i nemetskaia shkola razuma,” in: XVIII vek, 14, Leningrad, 1983, 3–44.

Serman I. Z., Poeticheskii stilʹ Lomonosova, Moscow, Leningrad, 1966.

Zapadov A. V., Poety XVIII veka: M. V. Lomonosov, G. R. Derzhavin: Literaturnye ocherki, Moscow, 1979.

Zhivov V. M., “Tserkovnoslavianskaia literaturnaia traditsiia v russkoi literature XVIII veka i retseptsiia spora ‘drevnikh’ i ‘novykh’,” in: N. V. Zlydneva, N. M. Kurennaya, L. A. Sofronova, eds., Istoriia kulʹtury i poetika, Moscow, 1994, 62–82.

Zhivov V. M., Iazyk i kulʹtura v Rossii XVIII veka, Moscow, 1996.

Zhivov V. M., Razyskaniia v oblasti istorii i predystorii russkoi kulʹtury, Moscow, 2002.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2017 Yevgeniy M. Matveev

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.