“The Great Turkes Defiance” Revisited
Abstract
Four decades after his monograph on the apocryphal correspondence of the Ottoman sultan was published, the author reviews the previous study of the subject, the origins of his book, its skeptical reception then, and the current acceptance of its main argument that most of the Russian versions of that correspondence are translations from Western European pamphlets and newspapers. Recent scholarship has located additional proof, and the current article presents further information which should help identify the sources for some of the Russian texts.
DOI: 10.31168/2305-6754.2019.8.1.6
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Chartier R., Reading Matter and “Popular” Reading: From the Renaissance to the Seventeenth Century, A History of Reading in the West, L. G. Cochrane, tr., G. Cavallo and R. Chartier, eds., Amherst, MA, 1999, 269–283.
Fox, А., Oral and Literate Culture in England 1500-1700, Oxford, 2000.
Harlampovych K. V., Lystuvannia zaporoz′kyh kozakiv iz sultanom, Zapysky istorychno-filologichnogo viddilu, 4, 1923, 200–212.
Jones А. М., The Gazet in Metre; or the Rhiming Newsmonger: The English Broadside Ballad as Intelligencer. A New Narrative, News and Politics in Early Modern Europe (1500-1800), J. W. Koopmans, ed., Leuven etc., 2005, 131–150 + [Pls. 1, 2].
Kagan M. D., Legendarnaia perepiska Ivana IV s turetskim sultanom kak literaturnyi pamiatnik pervoi chetverti XVII v., TODRL, 13, 1957, 247–272.
Kagan M. D., Russkaia versiia 70-kh godov XVII v. perepiski zaporozhskikh kazakov s turetskim sultanom, TODRL, 14, 1958, 309–315.
Kagan M. D., Legendarnyi tsikl gramot turetskogo sultana k evropeiskim gosudariam — publitsisticheskoe proizvedenie vtoroi poloviny XVII v., TODRL, 15, 1958, 225–250.
Kagan M. D., Legendarnaia perepiska Ivana Groznogo s turetskim sultanom; Legendarnaia perepiska turetskogo sultana s tsesarem Leopol′dom; Legendarnaia perepiska turetskoto sultana s chigirinskimi kazakami; Legendarnoe poslanie turetskogo sultana nemetskim vladeteliam; Legendarnoe poslanie turetskogo sultana pol′skomu koroliu, Slovar′ knizhnikov i knizhnosti Drevnei Rusi, 3 (XVII vek), 2, St. Petersburg, 1993, 218–231.
Kagan M. D., Legendarnaia perepiska Ivana IV s turetskim sultanom; Perepiska turetskogo sultana s tsesarem Leopol′dom; Perepiska turetskogo sultana s chigirinskimi kazakami, Biblioteka literatury Drevneii Rusi, 16 (XVII vek), St. Petersburg, 2010, 34–43, 549–556.
Keenan E. L., The Kurbskii-Groznyi Apocrypha: The Seventeenth-Century Genesis of the “Correspondence” Attributed to Prince A. M. Kurbskii and Tsar Ivan IV, with an appendix by D. C. Waugh, Cambridge, MA, 1971.
Maier I., Niederländische Zeitungen (“Couranten”) des 17. Jahrhunderts im Russischen Staatsarchiv für alte Akten (RGADA), Moskau, Gutenberg-Jahrbuch, 79, 2004, 191–218.
Maier I. Ontsegh-brief van den Turckschen Keyser ... Ein fiktiver Brief des türkischen Sultans an den König von Polen in russischer Übersetzung (1621), Jako blagopesnivaja ptica. Hyllningsskrift till Lars Steensland, P. Ambrosiani, I. Lysén et al., eds., Stockholm, 2006, 135–146.
Maier I., Shamin S. M., “Legendarnoe poslanie turetskogo sultana nemetskim vladeteliam i vsem khristianam” (1663–1664 g.). K voprosu o rasprostranenii perevodov evropeiskikh pamfletov iz Posol′skogo prikaza v rukopisnykh sbornikakh, Old Russia. The Questions of Middle Ages, 2007, 4 (30), 80–89.
Morozov B. N., Tsar Vasili Shuyskiy before the Polish king (a new source on the «Turkish» issue with the fictional correspondence of the Polish king, the Ottoman sultan and Tsar Mikhail Fedorovich, Slavyanovedenie, 2012, 2, 102–106.
Pettegree А., The Invention of News: How the World Came to Know about Itself, New Haven, London, 2014.
Poliakov I. A., “Azbuka Fryaskaya” of Prince S. V. Romodanovskoj and New Manuscripts of the Parts of the Apocryphal Correspondence of the Ottoman Sultan, Old Russia. The Questions of Middle Ages, 2018, 1 (72), 89–99.
Rospocher M., Salzberg R., An Evanescent Public Sphere: Voices, Spaces, and Publics in Venice during the Italian Wars, Beyond the Public Sphere: Opinions, Publics, Spaces in Early Modern Europe, M. Rospocher, ed., Bologna, Berlin, 2012, 93–114.
Simonov V. I., Deutsche Zeitungen des 17. Jahrhunderts im Zentralen Staatsarchiv für alte Akten (CGADA), Moskau, Gutenberg-Jahrbuch, 54, 1979, 210–220.
Shamin S. M., “Legendarnaia perepiska turetskogo sultana s tsesarem Leopol′dom”: k voprosu ob istochnikakh pamfleta v redaktsii Russian 1683, Old Russia. The Questions of Middle Ages, 2015, 3 (61), 143.
Waugh, D. C., On the Origin of the “Correspondence” between the Sultan and the Cossacks, Recenzija: A Review of Soviet Ukrainian Scholarly Publications, 1, 2, 1971, 3–46.
Waugh, D. C., Seventeenth-Century Muscovite Pamphlets with Turkish Themes: Toward a Study of Muscovite Literary Culture in its European Setting, Ph.D. diss., Harvard University, Cambridge, MA, 1972.
Waugh D. C., The Great Turkes Defiance: On the History of the Apocryphal Correspondence of the Ottoman Sultan in its Muscovite and Russian Variants, with a Foreword by Academician Dmitrii Sergeevich Likhachev, Columbus, O., 1978.
Waugh D. C., Istoriia odnoi knigi. Viatka i “ne-sovremennost′” v russkoj kul′ture Petrovskogo vremeni, St. Petersburg, 2003
Waugh D. C., Pseudo-epigraphic correspondence with the Ottoman sultan: The Russian versions of the apocryphal correspondence with the Ottoman sultan, Christian-Muslim Relations. A Bibliographical History. Vol. 8. Northern and Eastern Europe (1600–1700), D. Thomas and J. Chesworth, eds., Leiden, Boston, 2016, 981–988.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2019 Daniel C. Waugh
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.