p-ISSN 2304-0785
e-ISSN 2305-6754
DOI 10.31168/2305-6754
Editor-in-Chief: Fjodor B. Uspenskij
Managing Editors: A. O. Burtseva, E. I. Kislova, M. M. Makartsev, R. Marti, D. G. Polonski, A. E. Soboleva, A. Yu. Vinogradov
Technical Copy Editors: A. O. Burtseva, E. A. Pasternak, A. A. Preobrazhenskaya, K. V. Sarycheva, A. A. Troitskaya, M. S. Yakovleva
Russian Language Copy Editors, Proofreaders: A. O. Burtseva, L. Sh. Davletshina, E. I. Kislova, K. V. Sarycheva, M. S. Yakovleva
Bulgarian Language Copy Editor, Proofreader: M. M. Makartsev
English Language Copy Editor, Proofreader: M. A. Borun
Layout Editor: Marfa N. Tolstaya
Design (2012): Igor’ N. Ermolaev
PRINT VERSION
Released for printing 2019-07-25. Format 70 x 100 / 16. Volume 35,25 quires. Offset paper 80 g/m2. 300 copies. Printed in “POLIMEDIA,” Ltd. 143001 Odintsovo, Moscow Oblast, Zapadnaya 13.
FULL ISSUE
Table of Contents
IN MEMORIAM
In Memoriam of Elena Paducheva (September 26, 1935 – July 16, 2019) | PDF (Русский) |
Dmitri V. Sitchinava | 8-11 |
ARTICLES
Three Layers of Lexical Editing in Codex Zographensis | PDF (Български) |
Yavor Miltenov | 12-24 |
The господь–господинъ Dichotomy and the Cyrillo-Methodian Linguo-Theological Innovation | PDF (Русский) |
Alexander Kulik | 25-54 |
Where and When did the Novgorodian Savva Gather the Tribute? | PDF (Русский) |
Pavel V. Petrukhin | 55-108 |
The Donatio Constantini in Church Slavonic Translations of the 14–15th Centuries: toward the Problem of their Dating and Localization | PDF (Русский) |
Tatiana I. Afanasyeva | 109-132 |
Male vs Female in the mirror of Russian Dual Christian Naming (16th–17th Centuries) | PDF (Русский) |
Anna F. Litvina, Fjodor B. Uspenskij | 133-161 |
“The Great Turkes Defiance” Revisited | |
Daniel C. Waugh | 162-187 |
Archpriest Avvakum’s Paradise Lost: the treatise “Sniskanie i Sobranie o Bozhestve i o Tvari” as Interpretation of Biblical History | PDF (Русский) |
Olga Chadaeva | 188-222 |
“Letter of a Sicilian to one of his Friends” in Translation by Antiochus Cantemir (1726): History of the Text and Features of its Language | PDF (Русский) |
Dmitry V. Rudnev, Heng Fu | 221-253 |
Eighteenth-Century Russian Writers through the Eyes of the Parisian Police | PDF (Русский) |
Dzianis A. Kandakou | 254-268 |
Between the Transit Prison and the Nobleman’s Drawing-room: Doctor Haas’s Publishing Projects in the 1840s | PDF (Русский) |
Ilya V. Semenenko-Basin | 269-283 |
The First Serbian Female Writer: From the History of Nineteenth-Century Women’s Literature | PDF (Русский) |
Ilya Yu. Vinitsky | 284-327 |
History of the Russian Language in Hungary in the 19th Century. Discovering Kirill Szabov | PDF (Русский) |
Marianna Lyavinecz-Ugrin | 328-351 |
PUBLICATIONS
Newly Found Greek Sources of Slavic Translated Stichera | PDF (Русский) |
Mariya A. Puzina | 368-404 |
Rank Office Records from the RASL Manuscript 16.17.34 as a Source on the History of the Kazan Campaign of 1552 | PDF (Русский) |
Artem Ye. Zhukov | 405-428 |
On the Sources of “The Eulogy of John the New” | PDF (Русский) |
Alexander D. Pascal | 429-466 |
NOTES
Study of the Slavonic Apostolos Calendar: Linguistic Comments | PDF (Русский) |
Maria O. Novak | 467-476 |
DISCUSSIONS
On the Chronology of the 11th-century Russian Metropolitans. An Answer to A. P. Tolochko | PDF (Русский) |
Andrey Yu. Vinogradov | 477-485 |
OVERVIEWS
Lexis of the Russian North: State and Prospects of Study | PDF (Русский) |
Elena L. Berezovich, Svetlana M. Tolstaya | 486-525 |
REVIEWS
«According to the News that Comе from…»: About the New Volume of Vesti-Kuranty | PDF (Русский) |
Olga S. Sapozhnikova | 526-542 |
Multilingualism in Enlightenment Europe | PDF (Русский) |
Gleb P. Pilipenko | 543-553 |
Contrastive Analysis of Bulgarian and Russian Syntax Peculiarities | PDF (Русский) |
Elena Yu. Ivanova | 554-563 |